¿Tienes preguntas? ¡Tenemos las respuestas!

En estas preguntas frecuentes, encontrarás respuestas a las preguntas formuladas con más frecuencia a los profesionales de Traducción Montreal. Contáctanos si estas preguntas frecuentes no responden a tus preguntas o si deseas hacernos una pregunta sobre un tema particular u obtener más información sobre un tema específico.

Precios y plazos

¿Cuánto cuestan sus servicios de traducción?
Nuestras tarifas dependen de varias cosas: el área de especialización del texto, el o los idiomas solicitados, la magnitud del trabajo (recursos necesarios para su ejecución), el plazo solicitado, el formato de los archivos. Por lo general, los servicios de traducción se facturan por palabra. Los servicios de revisión, localización, interpretación y autoedición se facturan por hora o basados en un porcentaje del volumen del proyecto.

¿Aceptan los pedidos urgentes?
Por supuesto. Envía tu documento e indica tu plazo, y tramitaremos tu pedido lo antes posible.

¿Cuánto tiempo necesitan para traducir un documento, un sitio Web o un programa?
Todo depende de la complejidad del proyecto. También hay que tener en cuenta las otras actividades relacionadas con la traducción como la preparación del documento, la revisión y el proceso de aprobación. En promedio, un traductor traduce 1500 palabras por día. Por lo general, para la traducción, hay que calcular el mismo plazo que se necesitó para escribir la versión original del documento. Tras la evaluación de tu proyecto, definiremos un plazo para tu pedido con mucho gusto.

Aspectos generales

¿Cuáles son sus áreas de especialización?
Nuestras áreas de especialización son tan variadas como tus necesidades. Encontrarás toda la información al respecto en la sección Sectores de actividad.

¿Quiénes son sus clientes?
Estos incluyen distintos ministerios federales, grandes empresas nacionales e internacionales, así como particulares y organismos diversos. Nuestros clientes trabajan en sectores de actividades diversos: alimentación, desarrollo internacional, derechos humanos, educación, medio ambiente, administración pública, inmigración, marketing, multimedia, patrimonio, tecnología de la información, telecomunicaciones, transporte, salud, sector financiero y bancario, sector jurídico, sector militar, sector técnico, turismo, entre otros. Para una lista detallada de nuestros clientes, visita la sección Nuestros clientes.

¿Mis datos serán tratados de forma confidencial?
Por supuesto. Trataremos todos sus pedidos con la máxima confidencialidad. Siempre concluimos un acuerdo de confidencialidad con nuestros clientes y nuestros empleados antes de iniciar un contrato.

¿Ofrecen servicios de traducción certificada (licencias de conducir, diplomas u otros documentos oficiales)?
Sí, ofrecemos los servicios de traducción certificada del español al francés y del inglés al francés mediante nuestros traductores certificados con la OTTIAQ (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec). Contacta nuestro equipo para obtener más información según la naturaleza de tu documento.

¿Cuál es la diferencia entre los servicios de una oficina de traducción y la traducción automática en línea?
Los recursos disponibles gratuitamente en línea pueden ayudarte a entender la idea general de un texto, pero de ninguna manera puede sustituir el trabajo de calidad realizado por un traductor humano.

¿Por qué hacer negocios con Traducción Montreal?
A pesar de la variedad de los servicios que ofrecemos, siempre serás atendido de manera cordial y educada por uno de nuestros especialistas porque le damos mucha prioridad al contacto humano entre el traductor y el cliente y nunca te trataremos como un "número".

¿Cómo encuentran a sus traductores?
Contratamos a traductores experimentados que poseen una formación universitaria en traducción o su equivalente. Éstos deben cumplir una prueba de traducción que será evaluada por uno de nuestros revisores, y también tomamos en cuenta sus áreas de especialización y experiencia profesional.

¿Tienen acuerdos de colaboración con otras agencias de traducción?
Sí. Tenemos acuerdos con agencias para la localización de sus productos para otros mercados (Sudamérica, Europa, etc.) y algunos servicios de autoedición ofrecidos por Traducción Montreal.

¿Tienes más preguntas? No dudes en contactarnos y estaremos encantados de responderte lo antes posible.

Carreras

¿Buscas trabajo? En Traducción Montreal buscamos traductores motivados y con ganas de formar parte de un gran equipo.

ENVIAR MI CV